Don't have a cow

别大惊小怪,不要过度反应或情绪失控,保持冷静。
非正式场合,劝人冷静或别小题大做时使用。
例句
Don't have a cow—it's just a small mistake.
典故来源 源自20世纪美国俚语,用母牛产仔时的剧烈反应比喻人的过度激动。

🔤 同首字母习语

double whammy
双重打击或双重不幸
down the tubes
完蛋了,毁了,失败了
drop a brick
说错话、失言或犯下尴尬的错误
dial down
减少或缓解(尤指紧张或激动的情绪)
drastic times call for drastic measures
在危急时刻需要采取激烈措施
dig deep
深入搜索或探索某事物,尤指寻找隐藏的信息或解决问题的方法
do the right thing
做正确的事情
浏览全部英文习语 ›